tion of general goods: As described in No. 5 of Notes for Catalogue of Restricted Industries of the Attachment
10、会计、审计:限于合作、合伙
10 Accounting and auditing: In cooperation with Chinese partner and in the form of partnership only.
二、限制类
II. Notes for Catalogue of Restricted Industries:
(一)出入境汽车运输公司:不迟于2002年12月11日允许外方控股,不迟于2004年12月11日允许外方独资
1.Cross-border automobile transportation companies: Foreign majority ownership will be permitted no later than Dec. 11. 2002. Wholly foreign owned enterprises will be permitted no later than Dec. 11,2004.
(二)水上运输公司:外资比例不超过49%
2.Water transportation companies.: The proportion of foreign investment shall not exceed 49%.
(三)铁路货物运输公司:外资比例不超过49%;不迟于2004年12月11日允许外方控股;不迟于2007年12月11日允许外方独资
3.Rail freight transportation companies: The proportion of foreign investment shall not exceed 49%. Foreign majority ownership will he permitted no later than Dec. 11. 2004. Wholly foreign owned enterprises will be permitted no later than Dec, 11. 2007.
(四)电信公司
4.Telecommunication Companies
1、增值电信、基础电信中的寻呼服务:自2001年12月11日起允许外商投资,外资比例不超过30%;不迟于2002年12月11日允许外资比例不超过49%;不迟于2003年12月11日允许外资比例达50%
(1)Value-added services and paging services in basic telecommunication services: Foreign investments are permitted no later than Dec. 11, 2001 with the proportion of foreign investment not exceeding 30%. The proportion of foreign investment in joint venture shall not exceed 49% no later than Dec. 11. 2002, and shall be allowed to reach 50% no later than Dec. 11, 2003.
2、基础电信中的移动话音和数据服务:自2001年12月11日起允许外商投资,外资比例不超过25%;不迟于2002年12月11日外资比例不超过35%;不迟于2004年12月11日允许外资比例达49%
(2)Mobile voice and data services in basic telecommunication services; Foreign investments are permitted no later than Dec. 11, 2001 with the proportion of foreign investment not exceeding 25%. The proportion of foreign investment in joint venture shall not exceed 35%
<< 上一页 [31] [32] [33] [34] [35] [36] 下一页
超低价代办注册北京公司,服务热线:010-82022548 82022203(北太平庄) 58697855 58697599(建外SOHO)
声明:本文章内容纯属作者个人观点,仅供投资者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。